Туруханский район

Неопределенный

Соболиная дорога

Текст записан Г. М. Корсаковым в экспедиции в Туруханский район. По разным данным, экспедиция проходила в 1937 или 1938 году. Григорий Михайлович Корсаков был специалистом по корякскому языку, однако в конце 1930-х гг. ему поручают также заниматься кетским языком. Подлинник рукописи хранится в Санкт-Петербургском отделении Архива Российской академии наук. Это тетрадь с записями Н. А. Серкиной, аспирантки Г. М. Корсакова. Записи сделаны со слов Г. М. Корсакова в период занятий кетским языком в Ленинградском государственном университете в 1940-1941 учебном году.

Я маленькая была. В. М. Серкова

Текст записан в пос. Верхнеимбатске в 2009 г. в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Валентина Михайловна рассказывает про своё детство. Как всей большой семьей кочевали зимой. Некоторые люди жили очень бедно. Валентина Михайловна говорит об обычае делиться со всеми мясом, которое добывают на охоте.

Алла Пугачева. А. М. Котусов

Песня записана в пос. Келлоге в 2005 г. в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Александр Максимович исполняет свое вольное переложение на кетский язык песни Аллы Пугачевой "Без меня". И посвящает свои слова ей. Александр Максимович Котусов - известный кетский бард. Он исполняет песни предков на кетском языке, сочиняет свои собственные песни, переводит на кетский язык популярные русские песни.

Рыба. О. В. Латикова

Текст записан в пос. Суломае в 2004 г. в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Ольга Васильевна описывает один из шаманских обрядов. На рыбалке люди вместе варили уху из свежей рыбы. Шаман зачерпывал суп, разбрызгивал и произносил слова, которые воспроизводит Ольга Васильевна.

Шаманская парка. О. В. Латикова

Текст записан в пос. Суломае в 2004 г. в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Ольга Васильевна описывает шаманское камлание, которое наблюдала сама. Ольга Васильевна Латикова [1917 - 2007] была настоящей хранительницей кетского языка и традиционной кетской культуры.

В колхозе. У. П. Котусова

Текст записан в пос. Келлоге в 2005 г. в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Ульяна Прокопьевна рассказывает о том, как люди охотились и заготавливали дрова, работая в колхозе. Она говорит, что это была тяжелая работа, особенно для женщины. Подкрепиться: только хлеб и чай.

Заяц и глухарь. М. М. Ирикова

Текст записан в пос. Келлоге в 2009 г. в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Мария Максимовна рассказывает кетскую сказку. О том, как поссорились заяц и глухарь.

Я здесь живу. С. Н. Жижина

Текст записан в пос. Келлоге в 2005 году в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Светлана Николаевна рассказывает о своей жизни, о своей семье и о жизни в поселке.

Раньше и теперь. В. А. Романенкова

Текст записан в пос. Келлоге в 2005 году в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Валентина Андреевна вспоминает про старинную жизнь, когда люди жили в чумах и всё время были заняты делом. Она говорит, что сейчас люди не хотят работать.

Мордушка. Г. М. Бальдин

Текст записан в пос. Келлог в 2005 году в экспедиции под руководством О. А. Казакевич. Мордушка - это ловушка для ловли рыбы, сплетенная из прутьев. Она используется для ловли у берега. Рыба заплывает вовнутрь и не может выбраться. Геннадий Михайлович рассказывает, как ездил проверять свои мордушки.

Страницы

Подписка на RSS - Туруханский район