Похвала многоязычию. Ю. А. Ириков

Юрий Александрович Ириков говорит о том, насколько важно знать несколько языков, как это способствует развитию ума.

текст + перевод
(1) Ман нiк тэнырпаӈ: (2) на куты ситты ә̄тысä мулымпа, (3) то пӯт сомаӈ мулэ̄итэнта. (4) Ны̄ны мәный ә̄тым на эй сомаӈ ӱнтэ̄интыӈыт. (5) Куты ситты ә̄тысä мулымпылä, (6) ӄо̄ты чаӈак э̄йа. (7) Ме̄ нiк кәткө̄мын: (8) ӄо̄ты чаӈак э̄йа. (9) Значит, сомак, сомак танымнэнта, (10) чәк танымнэнта. (11) Ситты ә̄тып ӄуп ӄатамол ӱнтычэ̄ӈыты, (12) чәӈ, ай чәӈ ай тэныты койымө̄тка, (13) ӱро̄мынты койымө̄тка нäйэнты.
(1) Я так думаю: (2) тот, кто говорит на двух языках, (3) то потом будет хорошо говорить, (4) потом он хорошо поймет чужие слова. (5) Кто говорит на двух языках, (6) у того чистые [не забитые ничем, мешающим услышать] уши. (7) Мы говорим так: (8) его уши чистые, (9) значит, он будет хорошо учиться, (10) быстро учиться будет. (11) Два языка человек если понял [услышал], (12) и быстро, быстро и его ум поворачивается [он быстро соображает], (13) по делу [как надо] поворачивается.